Utilização Prática do TO e FOR:
a) Utilizamos TO para endereçar a algo ou alguém - ou seja, transfere-se para... deseja-se...
Eg.:(ex.:)
- Happy birthday to you.: Feliz aniversário pra você.
- Marry Christmas to you.: Feliz natal pra você.
- I will write a letter to you.: Escreverei uma carta pra você. (a carta é minha)
- I want to talk to you.: Eu quero falar com você. ("TO" igual a "COM")
Outros usos comuns do TO:
1. USADO COMO "À" ou "AO"
Eg.:(ex.:)
- Let's go to the beach.: Vamos à praia.
- Let's go to the movies.: Vamos ao cinema.
- Everyday I go to school.: Todo dia eu vou à escola.
2. COMO FORMADOR DO INFINITIVO " TO"
É igual ao nosso "R" (formador do infinitivo, que é o nome do verbo em Português) ou seja, com exceção dos modais, todo verbo em Inglês é precedido por "TO".
Eg.:(ex.:)
- TO BE , TO LOVE, TO KNOW, TO WORK.
Todo verbo em Português tem o "R" no final, que é a desinência do Infinitivo. - Ser. estar, amar, saber, trabalhar.
3. USA-SE "TO" APÓS A GRANDE MAIORIA DOS VERBOS EM INGLÊS
Eg.:(ex.:)
- You have to go to church.: Você tem que ir à igreja. (perceba o ir, NO INFINITIVO)
- We have to buy some magazines.: Temos que comprar algumas revistas.
b) Utilizamos FOR quando nos referimos a alguma coisa que vai beneficiar uma pessoa, fazer algo por alguém.
Eg.:(ex.:)
- Question → Can you write a letter for me?: Podes escrever uma carta para mim? (ou seja, eu estou ocupado e quero a sua ajuda para escrever a carta.)
- Answer → Yes, I can do it for you.: Sim, eu posso escrevê-la por você.
- I have a present for you.: Tenho um presente para você. ("Eu comprei e..." tenho um presentepara você)
- Take one dollar and buy some cigarretes for me.: Leve um dólar e compre alguns cigarros paramim. (Você também pode dizer: ...and buy me some cigarretes.)
Obs.: FOR, normalmente é traduzido pela palavra POR, EM VEZ DE. - A FAVOR DE...
Fonte: diHITTI
Nenhum comentário:
Postar um comentário